Deezer lidera un proyecto para proporcionar acceso a traducciones multilingües de letras en Europa


 Deezer ha unido fuerzas con un grupo de otras empresas, entre las que se encuentran Zebralution y LyricFind. La iniciativa BELEM, financiada por la Unión Europea, tiene como objetivo proporcionar acceso a letras traducidas con precisión en varios idiomas europeos. Afirma que hacerlo "romperá las barreras culturales" y ayudará a los titulares de derechos a ganar más dinero con las letras en cuestión.


Este proyecto de cuatro años, financiado por el programa Europa Creativa de la Unión Europea (UE) por una suma de 2 millones de euros, defenderá a los titulares de derechos demostrando el valor comercial de proporcionar acceso a letras totalmente traducidas (en lugar de aproximaciones mecánicas).


Según Florian von Hoyer, fundador de Zebralution, "en la era digital, es fundamental que la música sea local, global y accesible". Las letras tienen un propósito importante en la apreciación de la música. Sin embargo, la barrera del idioma es importante.


Continúa: "A través de letras traducidas por humanos", dice, "podemos ayudar a cerrar la brecha de comprensión, exponer a los músicos a audiencias totalmente nuevas y ayudar a esos artistas a monetizar mejor sus canciones y las traducciones". El objetivo general de esta empresa es "cambiar los ingresos y la comprensión de la música europea mediante el empoderamiento de los artistas y la conexión de culturas".


Ludovic Pouilly, cofundador y director ejecutivo de Deezer, explica: "Las letras pueden ser un complemento verdaderamente poderoso para una canción, y como el hogar de la música y una empresa fundada en Francia que trabaja a nivel internacional, entendemos lo difíciles que pueden ser los obstáculos lingüísticos para los músicos. con ambiciones internacionales".


"BELEM presenta una gran oportunidad", continúa, "para permitir que los artistas lleguen a audiencias más amplias y para que los oyentes capten mejor e instintivamente la música que están escuchando. Trabajar con BELEM será de gran ayuda para lograr nuestro objetivo principal de ayudar a los usuarios de Deezer en descubrir nuevos artistas y géneros favoritos.


Antes del lanzamiento de BELEM, Deezer y LyricFind colaboraron para traducir la letra de 10 000 canciones al francés, alemán, español y portugués.

Publicar un comentario

Artículo Anterior Artículo Siguiente